Vocabulário Jurídico Francês-Português-Francês
Organizado por Maria Chaves de Mello.
Português/Francês
O
OBEDECER. obeir.
OBEDIÊNCIA. obédience.
ÓBITO. décès.
OBJEÇÃO. objection.
OBJETAR. opposer.
OBJETIVO. objectif.
OBJETO. objet.
OBJETO DA AÇÃO. objet du litige.
OBJETO DE DIREITO. objet du droit.
OBJETO DO CONTRATO. objet du contrat.
OBJETO DO FURTO. larcin.
OBJETO LÍCITO. objet licite.
OBJETO SOCIAL. objet social.
OBRAS PÚBLICAS. ouvrages publics.
OBRIGAÇÃO. obligation, tâche.
OBRIGAÇÃO (ENCARGO) . charge.
OBRIGAÇÃO A PRAZO. obligation à terme .
OBRIGAÇÃO ALIMENTAR. obligation alimentaire.
OBRIGAÇÃO ALTERNATIVA. obligation alternative.
OBRIGAÇÃO CAMBIAL. obligation cambiaire.
OBRIGAÇÃO CIVIL. obligation civil, obligation civile.
OBRIGAÇÃO COMERCIAL. obligation commercial, obligation commerciale.
OBRIGAÇÃO CONDICIONAL. obligation conditionnele.
OBRIGAÇÃO DE DAR. obligation de donner.
OBRIGAÇÃO DE FAZER. obligation de faire.
OBRIGAÇÃO DE NÃO FAZER. obligation de ne pas faire.
OBRIGAÇÃO DIVISÍVEL. obligation divisible.
OBRIGAÇÃO INDIVISÍVEL. obligation indivisible.
OBRIGAÇÃO NATURAL. obligation naturelle.
OBRIGAÇÃO PESSOAL. obligation personnelle.
OBRIGAÇÃO PORTABLE. obligation portable.
OBRIGAÇÃO QUERABLE. obligation querable.
OBRIGAÇÃO SOCIAL. obligation de sociéteé.
OBRIGAÇÃO SOLIDÁRIA. obligation solidaire.
OBRIGAÇÕES SOCIAIS. engagement sociaux.
OBRIGADO. obligé.
OBRIGATÓRIO. obligatoire.
OBSCENIDADE. obscénité.
OBSCENO. obscène.
OBSTRUIR. barrer.
OBTER. acquérir.
OCIDENTAL. occidental.
OCIDENTE. occident.
OCIOSO. oiseux.
OCIOSIDADE. oisiveté.
OCORRÊNCIA. occurrence.
OCULTAR-SE. échapper.
OCUPAÇÃO. occupation, affaire, besogne.
OCUPANTE. occupant.
OFENDER. offenser.
OFENDIDO. offensé.
OFENSA. offense.
OFENSIVO. offensif.
OFENSOR. offenseur.
OFERECER. offrir, prêter, proposer.
OFERECIMENTO. offre.
OFERTA. offre.
OFERTA PÚBLICA. offre publique.
OFICIAL. officiel, officier.
OFICIAL DE JUSTIÇA. huissier, huissier de justice.
OFICIAL DO REGISTRO CIVIL. officier de l'état civil.
OFICIAL PÚBLICO. officier public.
OFICIAL SUPERIOR. officier supérieur.
OFICIANTE. officiant.
OFICIAR. officier.
OFÍCIO. office, occupation, profession.
OFÍCIO DE NOTAS. notaire.
OFICIOSO. officieux.
OLIGARQUIA. oligarchie.
OMISSÃO. omission.
OMISSÃO DE SOCORRO. omission de secours.
ÔNUS DA PROVA. charge de la preuve, onus probandi.
ÔNUS DA SUCUMBÊNCIA. frais adjugée, frais du condamné.
OPÇÃO. option.
OPERAÇÃO BANCÁRIA. opération de banque.
OPERAÇÃO IMOBILIÁRIA. operation immobiliére.
OPERAÇÕES NA BOLSA. opérations de bourse.
OPERARIO. ouvrier.
OPERÁRIO DESEMPREGADO. chomêur.
OPERÁRIO QUE TRABALHA PARA EMPREITADA . tâcheron.
OPINANTE. opinant.
OPINIÃO. opinion, avis, manière, pensée.
OPINIÃO PÚBLICA. opinion publique.
OPINIÃO SEM FUNDAMENTO. préjugé.
OPONENTE. opposant.
OPONÍVEL. opposable.
OPOR. opposer.
OPORTUNIDADE. opportunité.
OPORTUNISMO. opportunisme.
OPORTUNISTA. opportuniste.
OPORTUNO. opportun.
OPOSIÇÃO. opposition.
OPOSITOR. opposant.
OPOSTO. opposé, contraire.
OPRESSÃO. oppresion.
OPRESSOR. oppreseur.
OPRIMIR. opprimer.
OPTAR. opter.
OPTATIVO. optatif.
ORAÇÃO. discours, prière.
ORADOR. orateur.
ORALIDADE. oralité.
ORAR. prier.
ORÇAMENTO. budget.
ORDEM. ordre, classe, commandement, consigne, disposition, étage.
ORDEM COLETIVA. ordre collectif.
ORDEM DE PAGAMENTO. mandat de paiement, mandatement, ordonnancement.
ORDEM DO DIA. ordre du jour.
ORDEM DOS ADVOGADOS. ordre des avocats, barreau.
ORDEM ECONÔMICA. ordre économique.
ORDEM INDIVIDUAL. ordre individual.
ORDEM JUDICIAL. ordre judiciaire.
ORDEM JURÍDICA. ordre juridique.
ORDEM PRIVADA. ordre privé.
ORDEM PÚBLICA. ordre public, ordre publique.
ORDENAMENTO JURÍDICO. ordonnancement juridique.
ORDENAR. ordenner, commander, consigner, mander, ordenner, prescrire, ranger.
ORDENAR UM PAGAMENTO. ordonnancer.
ORDINÁRIO.ordinaire, commun, normal.
ÓRFÃO. orphelin, orphéon.
ORGANISMO. organisme.
ORGANIZAÇÃO. organisation.
ORGANIZAÇÃO JUDICIÁRIA. organisation judiciaire.
ORGANIZAÇÃO SINDICAL. organisation syndicale.
ORGANIZADO. organisé.
ORGANIZADOR. organisateur.
ORGANIZAR. organiser.
ORGANIZAR UM SINDICATO. syndiquer.
ÓRGÃO. organe.
ÓRGÃO JURÍDICO. organe juridictionnel.
ÓRGÃO PÚBLICO. organe public.
ORIGINAL. original, originel.
ORIGINAR. produire.
ORIGINÁRIO. originaire.
OUTORGA. octroi, passation.
OUTORGA MARITAL. autorisation maritable.
OUTORGAR. acorder, décerner, donner.